«Costumo dizer que tenho a melhor profissão que há, pois passo o dia a lidar com a minha língua materna, que adoro, e ainda me pagam para o fazer. Mas, recentemente, dei por mim a ponderar seriamente mudar uma vez mais de actividade. Porque, muito simplesmente, não estou a ver onde irei arranjar estômago para passar o dia a ler e escrever em “acordês”, um sucedâneo de língua em que não me reconheço e que mais não faz do que descaracterizar, desfigurar e distorcer o português de Portugal.
Subscrevi a ILC, com toda a convicção, porque acho imperativo e urgente repensar a implementação do Acordo Ortográfico de 1990 em Portugal.
O AO90 não é uma inevitabilidade, temos uma palavra a dizer e todas as assinaturas são importantes. Não deixe os outros decidirem por si! Assine também. Além disso, não deixe que lhe digam que tem de passar já a escrever segundo o AO90, isso não é verdade (pelo menos até 2015).
Choca-me profundamente a passividade com que vejo as pessoas assistirem à implementação do AO90, sem ao menos pensarem se concordam ou não com estas alterações nem acharem que têm uma palavra a dizer no que respeita à sua própria língua. Gostaria que, no mínimo, antes de o aceitarem, o analisassem por um bocadinho. Quando há bons motivos para mudar seja o que for, nem se hesita! Quando os motivos não passam de uma aldrabice pegada, nem pensar!!
Desejo ao Brasil as maiores felicidades e o maior sucesso. Acho que Portugal pode orgulhar-se, e bem, de ter dado o Brasil ao mundo. Só não vejo por que razão o actual crescimento económico (e consequente influência política) do Brasil há-de ditar que eu agora tenha de escrever como os brasileiros, se não falamos da mesma forma. Quando alguém conseguir apresentar-me um motivo realmente válido para esta mudança de ortografia (até hoje não vi um único!), poderei mudar a minha opinião sobre o “acordo”. Até lá… AO90? Claro que não!»
Hermínia Castro
5 comentários:
Oi, Mena!!
Obrigada pela visita!
Vou colar aqui, o comentário que deixei no blogue referência do post: A língua portuguesa também foi mutilada no Brasil e também não nos perguntaram se queríamos o tal acordo, que para mim é um desacordo!
Sou contra e não me conformo não terem respeitado o desenvolvimento natural da língua.
Beijus,
O acordo ortográfico é uma machadada na língua portuguesa.
Bjs.
Eu não mudo...!!
Eu sei, Luma, que no Brasil também não estão contentes com o acordo, tenho lido muito sobre isso... Não, não é só por cá que se levantam vozes contra...
bj
A nossa língua faz parte da nossa cultura, do nosso património, da nossa identidade... não é pertença só de meia dúzia de "iluminados". Há que travar esta maluquice!
bj
Enviar um comentário