sábado, 14 de abril de 2012

AO: Inútil e prejudicial

Escola vem do grego scholê, que significa ócio. Mas este ócio nada tem a ver com preguiça. Do que se trata é do tempo livre para o exercício da liberdade do pensar, do aprender e do tornar-se cidadão enquanto ser humano pleno e íntegro, numa sociedade livre. Sempre pensei – uma das heranças do meu pai – que a escola deve ser o lugar da saída da ignorância e da opressão, em ordem ao progresso e à realização plena do ser humano. Lugar de educação e formação.

A palavra educação vem do latim: educare (alimentar) e educere (fazer sair, dar à luz, elevar). Cá está: alimentar e fazer com que cada um/a venha à luz, realizando as suas potencialidades, segundo o preceito paradoxal de Píndaro: “Homem, torna-te no que és”: o Homem já nasce Homem, mas tem de tornar-se plenamente humano.

Aí está a razão da educação como o trabalho mais humano e humanizador, de tal modo que o filósofo F. Savater pôde justamente considerar os professores “a corporação mais necessária, mais esforçada e generosa, mais civilizadora de quantos trabalham para satisfazer as exigências de um Estado democrático”. Porque o que é próprio do Homem não é tanto aprender como “aprender de outros homens, ser ensinado por eles”.

Claro que, assim, sou a favor de uma formação holística. O ser humano não pode crescer apenas no plano científico e técnico: precisa também da estética, da ética, da literatura, da filosofia, da música, da história, da geografia, da religião… Mas julgo que o Português e a Matemática são fundamentais.

E é aqui que se coloca a questão do Acordo Ortográfico. Para que serve? Unificar a ortografia? São tantas as excepções que não se vê unificação! E a Inglaterra preocupa-se com a unificação do inglês? E ainda não foi ratificado por Angola e Moçambique. O jornal oficioso Jornal de Angola escreveu mesmo, justificando a sua não aceitação: “não queremos destruir essa preciosidade (a língua portuguesa) que herdámos inteira e sem mácula” e: “se queremos que o português seja uma língua de trabalho na ONU, devemos, antes de mais, respeitar a sua matriz e não pô-la a reboque do difícil comércio das palavras. Há coisas na vida que não podem ser submetidas aos negócios”.

A maior parte dos colunistas bem como a generalidade dos jornais ignoram-no. Não há consenso para a sua aplicação. Graça Moura suspendeu-a no Centro Cultural de Belém (CCB). Nos documentos oficiais da própria CPLP continua a não ser aplicado, passando-se o mesmo com a Academia das Ciências, a Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, a Fundação de Serralves, a Casa da Música. Um juiz do Tribunal de Viana proibiu a sua utilização. O secretário de Estado da Cultura admitiu que poderá ainda haver ajustamentos. O filósofo José Gil classificou-o como “néscio e grosseiro”. O eurodeputado Paulo Rangel escreveu: “O gesto no CCB é o início de um movimento, cada dia mais forte, de boicote cívico a uma mudança ortográfica arrogante e inútil.”

Sem querer pormenorizar (o espectáculo é cada vez mais triste, pois já não tem espectadores, mas “espetadores” e os egípcios são cidadãos do “Egito”; quando um aluno escrever “a recessão do texto”, para dizer “a recepção do texto”, como explicar-lhe que não é recessão, se é de recessão que constantemente ouve falar?), considero-o isso mesmo: inútil. Que vantagens trouxe? Assim, em tempos de crise, para quê gastar tanto dinheiro na sua implementação? Afinal, quem lucrou, e muito, com ele?

Mas não é só inútil. Veja-se esta antologia de escrita, colhida em trabalhos académicos: “se vi-se-mos”, “há-dem ver” (mas isto até ministros dizem), “se nos entretermos”, “o homem dasse a conhecer”, “deve-se dizer não há violência”, “há-ja compreensão”, “isso nada tem haver com o real”, “à muito que é assim”, “tratam-se de questões complexas”, “é assim; senão vejamos”; “haviam imensos erros”. Se é assim, sem o Acordo, o que vai ser com a confusão em curso do Acordo? Ele não é, portanto, apenas inútil: é prejudicial.

Anselmo Borges

1 comentário:

Nilson Barcelli disse...

Só se pode igualar aquilo que é igualizável... e muitas das palavras não pegam mesmo...
Por isso, acho que este acordo deveria ser repensado por gente de bom senso.
Mena, querida amiga, tem um bom fim de semana.
Beijos.

Enviar um comentário